Roser Berdagué

Roser Berdagué
Bizitza
Jaiotzako izen-deiturakRoser Berdagué Costa
JaiotzaMontcada i Reixac, 1929ko ekainaren 2a (94 urte)
Herrialdea Katalunia
Hezkuntza
Hizkuntzakkatalana
Jarduerak
Jarduerakitzultzailea
Jasotako sariak
ikusi
  • Premio Nacional a la Obra de un Traductor  (2009)

Roser Berdagué Costa (Moncada i Reixac, Katalunia, 1929) itzultzailea da, itzultzaile baten Lanaren Sari Nazionala irabazi duena.[1]

Ibilbidea

Filosofia eta Letretan lizentziatu zen, Filologia Modernoko sailean, ingeles espezialitatearekin.[2]

1950ean Pro-Librisen (Estudios y Difusión Bibliográfico) lan egin zuen.[2] 1962an zenbait argitaletxerentzat itzultzaile independente gisa hasi zen lanean.[2] Bere ibilbidean, ingelesezko, frantsesezko eta italierazko 350 lan itzuli ditu gaztelaniara eta katalanera.[2] Hitzaldiak eta artikuluak ere itzuli zituen, beste itzultzaile batzuen literatura-zuzenketa egiteaz gain.[2]

Aintzatespenak

akEn 2009, el Gobierno de España le otorgó el Premio Nacional a la Obra de un Traductor por toda su trayectoria profesional, mientras a José Luis Moralejo le concedió el Premio Nacional a la Mejor Traducción en la misma edición, por el libro Sátiras. Epístolas. Arte poética de Horacio.[3][4]

Erreferentziak

  1. Roser Berdagué y José Luis Moralejo ganan el Premio Nacional de Traducción. 2009-11-02 ISSN 1134-6582..
  2. a b c d e «Premiados - Premio Nacional a la Obra de un Traductor» www.culturaydeporte.gob.es.
  3. «Celia Filipetto, Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2023, y Carlos Fortea Gil, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2023» www.culturaydeporte.gob.es.
  4. «Roser Berdagué y José Luis Moralejo ganan el Premio Nacional de Traducción» La Voz de Galicia 2009-11-02.

Kanpo estekak

Autoritate kontrola
  • Wikimedia proiektuak
  • Wd Datuak: Q6112553
  • Identifikadoreak
  • WorldCat
  • VIAF: 68546824
  • ISNI: 0000000042004086
  • BNE: XX870953
  • LCCN: no98057635
  • Tabakalera ID: 71299
  • SUDOC: 077711424
  • Wd Datuak: Q6112553